domingo, abril 14, 2013
Good day
Olá, hoje não tenho grande coisa para partilhar. Hoje acordei com sol, finalmente um grande sol na minha cidade. Agora tenho que ir trabalhar e vou a ginásio treinar um bocado, desde a Páscoa que não lá vou, daqui a nada fico balofa. E de companhia levo os comprimidos para queimar gorduras e ao mesmo tempo não perdes o corpo que tens, é óptimo. Ontem fui com a Tuva e a Erica, fomos a um bar e houve uma grande confusão, nós saímos logo de lá e voltámos para casa.
Hello, I have almost nothing to share. Today I woke up with the sun finally a large sun in my city. Now I have to go to work and go to gym training a bit, since Easter'm not there, nothing here to get flabby. And the company take the pills for fat burning and at the same time not lose the body you have, it's great. Yesterday I went to Tuva and Erica, we went to a bar and there was a lot of confusion, we got out of there soon and we returned home.
Hello, I have almost nothing to share. Today I woke up with the sun finally a large sun in my city. Now I have to go to work and go to gym training a bit, since Easter'm not there, nothing here to get flabby. And the company take the pills for fat burning and at the same time not lose the body you have, it's great. Yesterday I went to Tuva and Erica, we went to a bar and there was a lot of confusion, we got out of there soon and we returned home.
sexta-feira, abril 12, 2013
Oslo soon
Olá sunshines! Agora aqui no norte, tem estado tanto frio. Quando saí hoje de manhã eu estava pronto para congelar, mas também foram atendidas por uma morna brisa, sol e água escorrendo da neve que derreteu. Delicioso! Agora faço minha mala. Também será lavado algumas roupas, porque eu vou sair cedo para Oslo. Vou para Oslo em 16 abril e volto dia 20 abril. O Justin Bieber vai atuar em 18 de abril e eu tenho o Golden Circle. Ao concerto vai a Tuva, Betinna, Namorada ( Erica ) e mais um grupinho de rapazes. Aqui ficam algumas imagens de hoje ahahaha
Hello sunshines! Now here in the north, has been so cold. When I left this morning I was ready to freeze, but were met by a warm breeze, sun and water dripping from snow that melted. Delicious! Now I make my suitcase. It will also be washed some clothes, because I'm going out early to Oslo. I'm going to Oslo on April 16 and return on 20 April. Justin Bieber will perform on April 18 and I have the Golden Circle. When the concert will Tuva, Betinna, Girlfriend (Erica), plus a small group of boys. Here are some pictures of today ahahaha
Hello sunshines! Now here in the north, has been so cold. When I left this morning I was ready to freeze, but were met by a warm breeze, sun and water dripping from snow that melted. Delicious! Now I make my suitcase. It will also be washed some clothes, because I'm going out early to Oslo. I'm going to Oslo on April 16 and return on 20 April. Justin Bieber will perform on April 18 and I have the Golden Circle. When the concert will Tuva, Betinna, Girlfriend (Erica), plus a small group of boys. Here are some pictures of today ahahaha
O bilhete (The ticket)
quinta-feira, abril 11, 2013
Work and shit
Olá sunshines! Hoje finalmente um raio de sol em Tromsø, tenho estado com um pouco de esperança de que talvez dois centímetros de neve derreta. Estou no meu segundo trabalho e ficarei aqui até ás 10 da noite. Nós vendemos trajes de cheerleader, como podem ver numa das fotos abaixo. Temos três ou quatro roupas diferentes do líder da claque, e há fatos reais usados pelos clubes. Uma boa qualidade e muitos tamanhos para comprar. Neste canto temos coisas divertidas, que você pode usar como um presente idiota ou festa temática, por exemplo. Olha que bom! :) Não o real Justin Bieber para as fotos, mas é para o divertimento. Semelhante a alguns pelo menos, bonito.
Hello sunshines! Today finally a ray of sunshine in Tromsø, I have been with a little hope that maybe two inches of snow melt. I'm on my second job and will stay here until 10 pm. We sell costumes cheerleader, as you can see in the photos below. We have three or four different outfits cheerleader, and there are actual facts used by the clubs. A good quality and many sizes to buy. In this corner we have fun things, you can use this as an idiot or theme party, for example. Looks good! :) Not the real Justin Bieber for the photos, but it's for fun. Similar to some at least, beautiful.
Hello sunshines! Today finally a ray of sunshine in Tromsø, I have been with a little hope that maybe two inches of snow melt. I'm on my second job and will stay here until 10 pm. We sell costumes cheerleader, as you can see in the photos below. We have three or four different outfits cheerleader, and there are actual facts used by the clubs. A good quality and many sizes to buy. In this corner we have fun things, you can use this as an idiot or theme party, for example. Looks good! :) Not the real Justin Bieber for the photos, but it's for fun. Similar to some at least, beautiful.
New York
Olá, eu pensei em mostrar uma camisola que eu comprei hoje para vocês. Custou 199 coroas, que equivale mais ou menos a 30 euros. Acho que havia em mais 4-5 outras cores também. - O que você gosta de vestir?
Hei, i thought show you a new sweatshirt that i bought on Cubos. it was 199.- , but its like 30 euros. I think that was more 4-5 colors too. - So what do you like to wear?
Hei, i thought show you a new sweatshirt that i bought on Cubos. it was 199.- , but its like 30 euros. I think that was more 4-5 colors too. - So what do you like to wear?
quinta-feira, janeiro 31, 2013
Random
Tenho a coluna torcida (como quando se torce uma corda). Isto significa que a minha volta parece um pouco inclinado para fora ou algo assim. Pelo menos as fotos tem um aspecto ruim, tenho uma imagem que vos posso mostrar. O médico disse que provavelmente era congênita, e que não havia muito o que fazer. Eu poderia tentar um quiroprático, portanto, reservei-me uma hora e vai levar cerca de meia hora lá. Também
trouxe um novo medicamento para a asma, pensei que era uma boa idéia
tê-lo na caixa antes de eu ser operado na segunda-feira. - Então e
vocês? Como vão?
I have a twisted spine (like when you twist a rope). This means that my back seems a little tilted out or something. At least the photo looks bad, I have a picture that you can show. The doctor said it was probably congenital, and that there was plenty to do. I could try a chiropractor, so I booked myself an hour and will take about half an hour there. It also brought a new asthma medicine, thought it was a good idea to have it in the box before I was operated on Monday. - What about you? How are you?
I have a twisted spine (like when you twist a rope). This means that my back seems a little tilted out or something. At least the photo looks bad, I have a picture that you can show. The doctor said it was probably congenital, and that there was plenty to do. I could try a chiropractor, so I booked myself an hour and will take about half an hour there. It also brought a new asthma medicine, thought it was a good idea to have it in the box before I was operated on Monday. - What about you? How are you?
domingo, janeiro 27, 2013
Big party
Olá, fui visitada por Bettina, Alana e Tuva no fim de semana. Enquanto estou a escrever, Bettina está deitad, Alana a pensar no que vestir e Tuva no ipad. Bettina diz que parece uma carcaça na cama. Se eu tivesse sido autorizada a tirar fotos dela agora, você teria concordado. - e tu?
Hello, I was visited by Bettina, Alana and Tuva at the weekend. While I'm writing, Bettina is deitad, Alana thinking about what to wear and Tuva in ipad. Bettina says she looks like a carcass in the bed. If I had been allowed to take pictures of her now, you would have agreed. - What about you?
Hello, I was visited by Bettina, Alana and Tuva at the weekend. While I'm writing, Bettina is deitad, Alana thinking about what to wear and Tuva in ipad. Bettina says she looks like a carcass in the bed. If I had been allowed to take pictures of her now, you would have agreed. - What about you?
quinta-feira, janeiro 24, 2013
Night
Olá, quinta-feira fui passar a noite a casa da sophie, tirámos algumas fotos e afins. Fizemos pizza caseira e assistimos um filme , era uma história sobre uma garota que foi violada. Ele era sueco, não me lembro o que é chamado e eu não posso ser incomodado para verificar isso também. Sophie diz que é chamado de "Diga que me ama", apenas em sueco, por isso vamos contar com ele. Viva a vida saudável! Meu Deus, você deve realmente ter uma parte de mim em breve. De volta ao ginásio e comer saudável novamente. Quando eu meter silicone, vou estar 6 semanas sem fazer exercicio, devo ficar uma baleia! Chatice, mas é a vida. É preciso sofrer para ficarmos lindos! - e tu?
Hello, I spent Thursday night at Sophie's house, we took some photos and the like. We made homemade pizza and watched a movie, it was a story about a girl who was raped. He was Swedish, I do not remember what it's called and I can not be bothered to check that too. Sophie says it's called "Say you love me", only in Swedish, so we'll have him. Live a healthy life! My God, you must really be a part of me soon. Back at the gym and eating healthy again. When I put silicone'll be six weeks without exercise, I must be a whale! Bummer, but that's life. You have to suffer to stay beautiful! - And you?
Hello, I spent Thursday night at Sophie's house, we took some photos and the like. We made homemade pizza and watched a movie, it was a story about a girl who was raped. He was Swedish, I do not remember what it's called and I can not be bothered to check that too. Sophie says it's called "Say you love me", only in Swedish, so we'll have him. Live a healthy life! My God, you must really be a part of me soon. Back at the gym and eating healthy again. When I put silicone'll be six weeks without exercise, I must be a whale! Bummer, but that's life. You have to suffer to stay beautiful! - And you?
segunda-feira, janeiro 21, 2013
Narvik
Olá Leitores.
No sábado fui a Narvik com Malin, Sondre e Marius. Fomos visitar o Chris, desde que ele se mudou para lá que não tinhamos visto. A cidade não era muito grande. Fomos ao 18 º aniversário de Katja também! Domingo, fui a Nápoles passear com os meus amigos. Não tiramos fotos, infelizmente, no Domingo. - E vocês?
Hi Readers.
On Saturday I went to Narvik with Malin, Sondre and Marius. We went to visit Chris, since he moved there that we have not seen. The town was not very big. We went to the 18th anniversary of Katja too! Sunday, I went to Naples walk with my friends. Do not take pictures, unfortunately, on Sunday. - What about you?
No sábado fui a Narvik com Malin, Sondre e Marius. Fomos visitar o Chris, desde que ele se mudou para lá que não tinhamos visto. A cidade não era muito grande. Fomos ao 18 º aniversário de Katja também! Domingo, fui a Nápoles passear com os meus amigos. Não tiramos fotos, infelizmente, no Domingo. - E vocês?
Hi Readers.
On Saturday I went to Narvik with Malin, Sondre and Marius. We went to visit Chris, since he moved there that we have not seen. The town was not very big. We went to the 18th anniversary of Katja too! Sunday, I went to Naples walk with my friends. Do not take pictures, unfortunately, on Sunday. - What about you?
Subscrever:
Mensagens (Atom)























































